《周易》哲学解读 导说第一篇(一) (第1/2页)
上卷《周易》导说 第一篇《周易》文本说 古往今来,学《周易》,讲《周易》的人很多。单就围绕着今本《周易》著书立说的,可以说已是成千上万。但谁会又曾想到,两千多年来围绕着今本《周易》煞有介事的著书立说,所形成了浩如烟海的“易学”书籍,原来却是个张冠李戴,与《周易》是个风马牛不相及。留传于后封建社会里(秦至清朝),至今天,人们所见,所读的《周易》,原是被阉割了的《周易》,是被史巫阉割成“六·九”卦爻卜筮形式的《周易》,已不是原创的《周易》。这个惊天秘密,终于等到21世纪里才被捅破。也终于把巫史罩在《周易》身上的巫术外衣脱去,得见《周易》的真面目。也终于把沉冤千古的《周易》于昭雪,使天下人得见《周易》哲学的光辉。 一.今本《周易》的认识 1.当今人们对今本《周易》认识上的混乱现象 中华民族有着五千年的文明历史,产生了辉煌灿烂的古代农耕文化。这是为国人津津乐道的民族骄傲,而一部《周易》又是中华古代农耕文明的结晶,又被当今称为中华文化的活水源头。真乃是从古到今,流淌不息。如同华夏民族的血脉那样,流淌在每个华夏子孙的血液中。一部《周易》说了几千年,一部《周易》犹如民族的史诗那般,吟唱了几千年。由一部《周易》而产生的“易学”,贯穿了中国古代(后封建时代)文化的价值核心。一部《周易》堪称是古代中华民族文化脊梁。整个古代华夏民族文化就是搭载在这个文化脊梁上,全有这个文化脊梁所托起。谈东方文化,离不开《周易》。一部《周易》文化史,就是东方人的文化史。正是文化建构了一个民族的根基。也正是文化决定着一个民族的过去与未来。东西方社会意识形态所不同,正是她的民族文化所决定。 那么,《周易》到底是一部什么书?历来虽有说法不同,但当今主流话语,却把《周易》定性为卜筮之书(即算卦之书),说《周易》原初就是一部卜筮之书。可另一方面,当今众多讲《周易》者,又把《周易》讲述的是越来越神奇,越来越神秘,也偶有学者把《周易》说得一文不值。既然被学界权威定性为一部卜筮之书,又如何能如此引起众学者对一部算卦之书的重视与研究呢?真是不可思议。 你若想了解《周易》,自然是先从眼下的《周易》通行读本(即今本《周易》)认识开始。可现在我们在书店里看到的《周易》通行读本,即有不同出版社出版的《周易》一书。其名称有称《周易》的,也有称《易经》的。一般说来,现在我们所见到的《周易》读本,其称法及文本里的内容并不统一,如书名为《周易》,但文本里内容有的只有所谓的“六十四卦爻辞”,还包括一部分属《易传》里的一些文章,又不全包括《易传》内容。也有的出版社出版的《周易》读本,而内容是所谓的“六十四卦爻辞”加《易传》。也有不少的出版社以《易经》名称,而内容同称《周易》名称的读本没啥区别。其内容也是所谓的“六十四卦爻辞”加《易传》文章。也有以《易经》为名称的读本,而内容有所谓的“六十四卦爻辞”加《易传》里的一部分内容。而有的称《易经》或《周易》的读本,其内容只有所谓的“六十四卦”。总之,在书店里看到的《周易》或是《易经》读本,其内容并没有统一的一种内容规定。现在出版物无论称《周易》或是称《易经》的,多是注译本。即经过注解和翻译的本子。把古文翻译成白话文。本来是薄薄的《周易》一书,变成了厚厚的内容了。 你若是听说过《周易》,且不论是道听途说,或是从阅读书籍中看到过,抑或是在街头巷尾的算卦地摊上看到的大大书写着‘周易预测’的,所获得的这一信息概念。也许你就有了一种好奇心。都说《周易》怎么怎么?你就会去到书店里留心翻看有关《周易》的书籍。若是较大的书店,你就会看到不少《周易》书籍。在有些书店的书架上,还会分类写着古典文化书籍的专柜,书架上排列着各种封面的《周易》书籍。你还会看到另有写着“民俗文化”的书籍专柜里,也有写着《周易》这一名称的书籍。这排放在不同称号书架专柜上的《周易》书籍(当然,也有不分类,也不论是算卦书,还是研究周易的学术书,只要是带"周易"二字,还是"易经"二字,即不论是学术还是算命书,皆放置一处),也许你心有疑虑,缘何称着《周易》名称的书籍,而在书店里排放在两个不同称号的书架上呢? 做为“古典文化书籍”专柜上的《周易》读本外,还有更多的是古代经典书籍,如先秦产生的书籍《诗经》、《尚书》、《论语》、《孟子》、《孙子兵法》、《庄子》、《老子》、《韩非子》等。显然《周易》一书放到“古典文化书籍”专柜上,是视为古代经典书籍了。
请记住本站永久域名
地址1→wodesimi.com
地址2→simishuwu.com
地址3→simishuwu.github.io
邮箱地址→simishuwu.com@gmail.com