第59章 欧斯字母音标方案来袭 (第2/2页)
一个建议,既然拼音可以字母化,那么文字也可以,罗兰先生应该尝试将赛里斯拼音方案更进一步,修改成为‘赛里斯拼音文字方案’,同时解决以上所提及的诸多问题。 除此之外,基于一些朋友学习赛里斯拼音可能遇到的问题,我建议采用亚特莱茵语的单词进行标注……” 摈弃原有的书法结构和文字意向,把音、形、义之间的联系彻底破坏,简直离谱! 这所谓的建议给了他非常恶劣的印象,因为前世蓝星,自己的祖国曾经一度濒临亡国灭种,很多文化名人囿于历史局限性,险些取消汉字,把汉语彻底拉丁化。 千秋功过,后人评说,罗兰也不多置喙,但他既来此地,就是见证了历史的选择,怎么可能让这种事情发生? 他知道汉语有了五笔输入,拼音输入,跟上了信息化时代,知道二简字、拉丁化等选项被排除了,知道威妥玛拼音也沦为历史的沉渣,只在一些地名,人名,或者大学,商标之类不便改动的地方有所残存,作为时光的见证。 唯一还不确定答案的,是人工智能时代,自然语言处理当中,中文处理的问题。 但这一点,仍然不难从语言特性作出推断,汉语汉字仍有适应这个时代,甚至领先时代的优势。 当前的落后,更多还是其他领域的落后,且必将可以奋起直追! 而采用亚特莱茵的单词进行标注,类似于鼓励外国人学习汉语之时,采用本国语言来标注。 比方说,ShowBee(手臂),Who(湖),DahHi(大海)。 这是非常不规范的做法,就好比国内学习英语,采用一些汉字来标注。 三克油(Thankyou),歪瑞顾得(verygood),好肚油肚(Howdoyoudo)。 诸如此类,罗兰看得一头黑线。 “罗兰,我发现了两篇文章!” 丝毫不出所料,露妮芙丝那边也有所注意,很快用付费邮件传递消息过来了。 “我已经看过了,妮丝你有什么看法?”罗兰冷静下来,输入回复道。 “一时之间不好判断究竟是谁的手笔,但不用问,准是欧托多克斯学派那帮人!” 露妮芙丝毫不犹豫道。 “就算不是他们,那帮人也一定会在看到之后推波助澜。” 毫无意外的,这两篇文章引起了系列讨论,各方热情高涨,各抒己见。 几天后,塔灵的提醒传来。 “罗兰先生,您订阅的奥术通讯报有新的动态……” 罗兰一看,顿时微怔。 《欧斯字母音标方案公开征集意见和建议》 “广大法师朋友和奥术研究者们,我们的团队在近日研究制定了一种适合于亚特莱茵习惯的甲骨文发音标注方案,拟将近期公开发表。 现公开征集各方意见和建议,希望大家积极来信,参与讨论。” 欧斯字母? 音标方案? “果然不出所料,该来的还是来了。” 对方这老母猪戴胸罩,一套又一套的,终究还是图穷匕见了。不问苍生问鬼神的奥术之语言学家
请记住本站永久域名
地址1→wodesimi.com
地址2→simishuwu.com
地址3→simishuwu.github.io
邮箱地址→simishuwu.com@gmail.com