重生之营销女王的诞生 第281节 (第2/3页)
第一版翻译出来的东西,一言难尽,每个单词都好像混日子的学生,多义词的单词,只背第一个意思,还有乱断句,把一个好好的人名给翻译成了“屎盆子”。 路菲菲让他们赶紧把这个丢人现眼的东西撤下来:“这程序谁给开发的,太差劲了。” 程序员解释:“这是翻译公司免费给我们用的,这是他们的新产品,还需要深度学习。” “学习也不是拿我们的名声学习的!让他们学习好了再拿出来。” 程序员说:“他们公司就三个人,实在没有足够多的数据。” 路菲菲觉得他们实在是没点数:“就三个人也敢开发这种需要大数据的程序?” 程序员告诉路菲菲,这三个人原来是大厂的员工,攻关方向是语音翻译,就是人对着设备,设备就能翻译成语音。 无奈现阶段的语音识别能力实在太差了,导致他们这个下游部门,也跟着没有任何进步,继而影响年终奖,也影响履历上的资历。 他们向公司申请做翻译软件,公司没答应,他们就跑了,决定专心做翻译软件。 最近沉迷于让机器自主学习,知道多义词应该如何结合语境,挑选最合适的那个词。 只是缺乏大数据,靠三个人投喂,实在喂不出什么结果。 至于路菲菲公司这个员工,是他们三个的同学,想着反正这个网站也还在建设期间,不是对外给客户看的,就给同事们当测试用,将来给程序留这么一个口子,万一以后能用得上,那就可以实装了。 现在最大的问题,就是大数据调试了? 路菲菲对翻译软件还是很有好感的,出国的时候不管是语音识别,还是拍照识别,都有很强的实用性。 她知道语音识别技术迟早会飞升,到时候,考验的就是翻译到不到位了。 百度、谷歌、有道、必应、腾讯翻译君……各有各的不幸…… 路菲菲让程序员把他的同学们请过来。 他们只知道搞技术,对于怎么商业运作完全没有概念。 目前的想法是:做出来一个东西,然后卖给大公司,赚一笔专利费用。 不幸的是,他们要做的东西跟电子辞典完全不一样,就卡在大数据学习阶段了。 路菲菲弄明白了他们的诉求之后,提议:“那不如搞大家来找碴好了。” 也就是说,找人对错误的翻译做调校。 程序员:“可是我们没有那么多钱请人。” “你们真想做的话,我能帮你们做呀。”路菲菲笑着说,“不过,得算我技术入股。” 三个人已经陷入绝望,觉得根本就不可能再有突破了,要是路菲菲不管是出人还是出钱还是出力,能把这个难关给突破了,让她入股也是应该的……反正他们也没有现金可以给。 路菲菲在自己网站上开了一个专栏,叫做“外语乐园”。 放了几部经典外语片,还有一些经典国外的小说。 再挂上自动翻译软件,让大家对着原文和翻译软件来找错。 当然,光找错没有意义,有意义的是它能赚钱。 觉得自己外语很厉害的人,可以在这个网络平台上帮人辅导外语作业。 注册的人多了,就得有个排行榜,每找出一处软件的翻译错误,并通过人工审核,就能增加一个积分。 根据积分的高低,老师也分为铜牌讲师、银牌讲师、金牌讲师、黑金讲师、钻石讲师…… 成为讲师之后,学员花钱求助题目。 学完后,学员可以进行打分,对老师进行评价,学员评分超过一定分数的讲师,可以拥有开立系列课程的权力。 这就是一个网络上的课外小课堂。 如果是经
请记住本站永久域名
地址1→wodesimi.com
地址2→simishuwu.com
地址3→simishuwu.github.io
邮箱地址→simishuwu.com@gmail.com